Chinese Symbol for Welcome Lesson Plan
Page content

1. Explain 欢迎 【huānyíng】 (informal) with examples.

2. Explain 欢迎 【huānyíng】 (formal) with examples.

3. Explain 欢迎光临 【huānyíng guānglín】 (formal) with examples.

4.Learning Activities: Home Exercises

I. Explain 欢迎 【huānyíng】 (Informal) with Examples

欢迎【huānyíng = welcome】 is used in informal situations.

Example 1:

Welcome to my dormitory.

Literally means: Welcome you come to my dormitory.

欢迎 【huānyíng = welcome】 你【nǐ = you】 来 【lái = come】 我的 【wǒde = my 】 宿舍 【sùshè = dormitory】。

欢迎 你 来 我的 宿舍。

Example 2:

Welcome! Do you like it here?

Welcome! Do you like this place?

欢迎 【huānyíng = welcome 】 !喜欢 【xǐhuān = like 】 这里 【zhèlǐ = here】 吗 【ma】?

欢迎!喜欢 这里 吗?

Example 3:

Welcome to join our game.

欢迎 【 huānyíng = welcome 】 参加 【 cānjiā = join, attend 】 我们的 【 wǒmén de = our 】 游戏 【yóuxì = game】。

欢迎 参加 我们的 游戏。

II. Explain 欢迎 【huānyíng】 (Formal) with Examples

欢迎 【huānyíng = welcome】 can also be used in formal situations, depending on the context.

Example 1:

Welcome to Air China Airlines.

Literary means: Welcome to come to Air China Airlines.

欢迎 【huānyíng = welcome】 来到 【láidào = to come to】 中国 【Zhōngguó = China】 国际 【guójì = international】 航空公司 【hángkōnggōngsī = airline, airline company】。

欢迎 来到 中国 国际 航空公司。

Example 2:

Welcome to Beijing subway line one.

Literally means: Welcome to ride Beijing subway line one.

欢迎 【huānyíng = welcome】 乘坐 【chéngzuò = ride】 北京 【BěiJīng = Beijing】 地铁 【dìtiě = subway】 一号【yīháo = number one】 线 【xiàn = line】。

欢 迎 乘坐 北京 地铁 一号 线。

Example 3:

Welcome to the weather forecast.

Literary means: Welcome to see the weather forecast.

欢迎 【huānyíng = welcome】 收看 【shōukàn = to see】 天气 【tiānqì = weather】 预报 【yùbào = forecast】。

欢迎 收看 天气 预报。

Example 4:

Welcome to join the International Commodities Fair.

欢迎 【huānyíng = welcome】 参加 【cānjiā = join, attend】 国际 【guójì =international】 商品 【shāngpǐn = commodity, goods】 交易 【jiāoyì = business, trade 】 会 【huì=fair】。

欢迎 参加 国际 商品 交易会。

III. Explain 欢迎光临 【huānyíng guānglín】 (Formal) with Examples

欢迎光临 【huānyíng guānglín = welcome】is only used in formal situations.

Example 1:

Welcome to our website company.

Literary means: Welcome presence to our website company.

欢迎 【huānyíng = welcome】 光临 【guānglín = presence (of a guest, etc.)】 我们 【wǒmén = we】 公司 【gōngsī = company】 网 站 【wǎngzhàn = website】。

欢迎 光临 我们 公司 网站。

Example 2:

Welcome! Excuse me, what would you like to drink?

Literary means: Welcome presence! Excuse me, what would you like to drink?

欢迎 【 huānyíng = welcome】 光临 【guānglín = presence (of a guest, etc.)】! 请问 【qǐngwèn = excuse me】, 您 【nín = you】 想 【xiǎng = would like to】 喝 【hē = drink】 点 【diǎn = a little, a bit】 什么 【shénme = what】?

欢迎 光临,请问 您 想 喝 点 什么?

Note: 点 【diǎn = a little, a bit】 is used to soften the sentence.

IV. Learning Activities: Homework Exercises

1. What do you think about this sentence? Is it right?

Welcome to our home.

Literary means: Welcome to come to our home.

欢迎光 临 【huānyíng guānglín = welcome】 来到 【láidào = to come to】 我们 【wǒmén = we】 家 【jiā = home】。

Answer: No, it’s wrong. 欢迎光临 【huānyíng guānglín = welcome】 is only used in a formal situation. The correct sentence should be 欢迎 【huānyíng = welcome】 来到 【láidào = to come to】 我们 【wǒmén = we】 家 【jiā = home】.

2. What do you think about this sentence? Is it correct?

Welcome to the Bank of Guangzhou.

Literary means: Welcome to come to the Bank of Guangzhou.

欢迎 【huānyíng = welcome】 来到 【láidào = to come to】 广州 【GuǎngZhōu = Guangzhou】 银行 【yínháng = bank】。

Answer: Yes, it’s right.

Fill the Blank with the Appropriate Words:

1. Welcome! What kind of noodles do you want to eat?

……, 请问 【qǐngwèn = excuse me】 您【nín = you】 想 【xiǎng = would like, want to】 吃 【chī = eat】 什么 【shénme = what】 面 【miàn = noodles】?

Answer: 欢迎光临 【huānyíng guānglín = welcome】

2. Welcome to “My Family News.”

Literary means: Welcome to see “My Family News.”

…… 《 我 【wǒ = my】 家 【jiā = family】 新 闻 【xīnwén = news】》。

Answer: 欢迎 【huānyíng = welcome】 收看 【shōukàn = to see】

References